Ambassadeur   Ambassade   La Chine et Djibouti   Bureau du Conseiller Economique et Commercial   Service consulaire   Dossiers spéciaux   Contactez-nous   Fighting COVID-19 the Chinese way 
  Page d'accueil > Propos du porte-parole du MAE
Conférence de presse du 31 mars 2022 tenue par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Wang Wenbin

2022-03-31 23:10

CCTV : Le 21 mars, le secrétaire d’État américain Antony Blinken a publié une déclaration annonçant que les États-Unis allaient restreindre les visas pour les fonctionnaires chinois qui avaient violé les soi-disant droits de l’homme. La Chine a déclaré qu’elle prendrait des contre-mesures réciproques. Y a-t-il d’autres informations que le porte-parole peut apporter ?

Wang Wenbin : Les États-Unis ont concocté des mensonges ignobles sous le prétexte de la soi-disant question des droits de l’homme, et l’ont manipulée comme allégation pour s’ingérer dans les affaires intérieures de la Chine, salir l’image de la Chine et réprimer les fonctionnaires chinois. Ces actions n’ont aucun fondement moral et violent sévèrement le droit international et les règles fondamentales régissant les relations internationales. La Chine s’y oppose fermement.

Afin de préserver la souveraineté, la sécurité et les intérêts de développement de la Chine, et de protéger les droits et intérêts légitimes du personnel chinois, selon les dispositions de « la Loi chinoise contre les sanctions étrangères », la Chine a décidé de restreindre les visas pour les fonctionnaires américains qui ont inventé des mensonges sur la question des droits de l’homme en Chine, qui ont impulsé la mise en place des sanctions contre la Chine et qui ont porté atteinte aux intérêts de la Chine.

Associated Press : Le secrétaire d’État britannique aux Affaires étrangères, du Commonwealth et du développement Liz Truss a déclaré que la liberté et la démocratie à Hong Kong ont été systématiquement érodées. Par conséquent, le Royaume-Uni a rappelé ses juges britanniques de la Cour d’appel final de Hong Kong. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : La partie chinoise exprime sa vive protestation et sa ferme opposition aux pressions exercées par la partie britannique sur le juge non permanent britannique de la Cour d’appel final de la RAS de Hong Kong pour qu’il démissionne et profite de l’occasion pour calomnier la Loi sur la sécurité nationale de Hong Kong et s’immiscer dans les affaires intérieures de la Chine.

La Loi sur la sécurité nationale de Hong Kong cible et sévit contre un très petit nombre de criminels qui mettent en danger la sécurité nationale et protège les droits et libertés juridiques de la grande majorité des citoyens hongkongais et des citoyens étrangers à Hong Kong. Depuis près de deux ans après la mise en œuvre de la Loi sur la sécurité nationale de Hong Kong, l’État de droit à Hong Kong a été effectivement amélioré et mieux garanti. L’indice d’État de droit de Hong Kong a continué de figurer parmi les meilleurs au monde et la confiance des investisseurs étrangers en Hong Kong s’est renforcée, c’est un fait indéniable. L’accusation et l’attaque verbale de la partie britannique montrent qu’elle dicte sa loi à son gré et cherche à semer la confusion entre le vrai et le faux.

Sous prétexte du « respect de l’État de droit à Hong Kong », le Royaume-Uni s’est ingéré de manière flagrante par des tactiques politiques et a sapé le système judiciaire de Hong Kong. Cet agissement va à l’encontre de l’esprit de l’État de droit et constitue un blasphème pour le système judiciaire, ce qui révèle pleinement l’hypocrisie et les doubles standards du Royaume-Uni et engendre l’opposition générale et la condamnation de toute la société hongkongaise, y compris les groupes judiciaires et juridiques. Hong Kong fait partie intégrante de la Chine. L’État de droit à Hong Kong continuera d’être consolidé et amélioré sur la base du principe d’« un État, deux systèmes » et de la Loi fondamentale. Le départ de certains juges étrangers et la diffamation de certains pays n’exercent aucun impact là-dessus. Que la partie britannique joue la carte du « passeport national britannique d’outre-mer (BNO) » ou la carte du « juge britannique », elle ne peut jamais ni empêcher la tendance générale de Hong Kong du chaos à la gouvernance et de la gouvernance à la prospérité, ni ébranler la détermination du gouvernement chinois à mettre en œuvre le principe d’« un État, deux systèmes » et à sauvegarder la sécurité nationale et l’État de droit à Hong Kong.

Nous exhortons la partie britannique à cesser immédiatement spectacle politique maladroit et à arrêter tout de suite de s’ingérer dans les affaires de Hong Kong et dans les affaires intérieures de la Chine. Toute tentative de perturber l’État de droit à Hong Kong et de saper la prospérité et la stabilité de Hong Kong sera vouée à l’échec !

AFP : Pouvez-vous partager plus d’informations sur la réunion des ministres des Affaires étrangères des pays voisins de l’Afghanistan qui s’est tenue aujourd’hui ?

Wang Wenbin : Aujourd’hui, le conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi a présidé la troisième réunion des ministres des Affaires étrangères des pays voisins de l’Afghanistan à Tunxi, dans la province de l’Anhui. Le président Xi Jinping a prononcé un discours écrit lors de la réunion. Dans son discours, le président Xi Jinping a souligné que l’Afghanistan est un voisin et partenaire commun de tous les pays participants. Nous sommes une communauté de destin commun liée par des chaînes de montagnes et des cours de rivières et partageant bonheurs et malheurs. Un Afghanistan pacifique, stable, développé et prospère est l’aspiration de tout le peuple afghan et correspond également aux intérêts communs des pays de la région et de la communauté internationale. La Chine attache une grande importance à la philosophie du bon voisinage, respecte toujours la souveraineté, l’indépendance et l’intégrité territoriale de l’Afghanistan et s’engage à soutenir le développement pacifique et stable de l’Afghanistan. Depuis sa création en septembre de l’année dernière, le mécanisme de coordination et de coopération des pays voisins de l’Afghanistan a mis en valeur les avantages des pays voisins et a joué un rôle constructif dans la transition sans heurt de la situation en Afghanistan. Les pays voisins de l’Afghanistan doivent faire de leur mieux, parvenir à un consensus, se coordonner et coopérer, et aider le peuple afghan à réaliser un avenir meilleur.

Le conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi a avancé trois suggestions durant la réunion :

La première suggestion consiste à aider l’Afghanistan à suivre la voie de l’autonomie et de l’auto-amélioration. La Chine soutient le peuple afghan dans la recherche indépendante de l’avenir et le destin du pays, et l’aide à concrétiser véritablement le principe « l’Afghanistan est dirigé par les Afghans et appartient aux Afghans ». La Chine soutient également le peuple afghan pour qu’il puisse parvenir à la réconciliation nationale et à la solidarité intérieure et explorer un mode de gouvernance adapté aux conditions nationales et à la tendance de l’époque. La Chine s’opposer résolument à la création des chaos en Afghanistan par les pays étrangers et à l’instrumentalisation de l’Afghanistan dans les compétitions géopolitiques. En plus, la Chine encourage l’Afghanistan à construire un gouvernement inclusif, à mettre à exécution les mesures politiques de manière modérée, à adhérer au bon voisinage avec les pays voisins, et à protéger les droits fondamentaux de tous, y compris les femmes et les enfants de toutes les ethnies. La Chine espère que l’Afghanistan peut faire preuve de patience et de détermination, rechercher constamment des solutions qui répondent aux préoccupations et aux intérêts communs de toutes les parties, et respecter ses engagements à l’extérieur et ses responsabilités qui lui incombent.

La deuxième suggestion est d’aider l’Afghanistan à suivre la voie de la prospérité et du progrès. L’urgence est maintenant de fournir une aide humanitaire à l’Afghanistan, alors que la solution à long terme est d’améliorer les capacités de l’Afghanistan pour un développement indépendant, et que la nécessité incontournable est de conjuguer tous les efforts internationaux pour aider l’Afghanistan. La Chine a fourni à l’Afghanistan une aide d’urgence telle que des aliments, des vaccins, des médicaments et des ressources pour l’hiver, et la Chine est disposée à promouvoir et à soutenir l’intégration de l’Afghanistan dans la structure économique régionale et à participer au développement coordonné de la région. La Chine favorise la synergie et le renforcement des mécanismes bilatéraux et multilatéraux de la communauté internationale impliquant l’Afghanistan et aide les Nations Unies à jouer le rôle qui leur revient. D’ailleurs, la Chine respecte la place prépondérante du gouvernement intérimaire afghan dans l’acceptation de l’aide étrangère et s’oppose à la politisation de l’aide humanitaire. Nous exhortons la partie américaine, en tant qu’initiatrice de la situation bien difficile de l’Afghanistan, à assumer sa responsabilité principale, à mettre fin aux sanctions unilatérales et à restituer sans condition les biens nationaux de l’Afghanistan.

La troisième suggestion est d’aider l’Afghanistan à suivre la voie du développement pacifique. La Chine soutient l’Afghanistan dans la mise en œuvre de la politique globale et intégrée et des mesures multiples de l’Afghanistan pour éliminer le terrorisme à la source, pour combattre résolument diverses organisations terroristes et extrémistes, dont « l’État islamique » et « le Parti islamique du Turkestan », et veiller à ce que l’Afghanistan ne redevienne plus le sanctuaire, le foyer et la source de prolifération pour les forces terroristes. La Chine aide l’Afghanistan à résoudre le problème des réfugiés et des drogues en s’attaquant à ses manifestations comme à ses racines, à faire face aux problèmes urgents concernant le bien-être du peuple, à soutenir la culture des plantes alternative et à éliminer conjointement les sources de drogue dans la région.

Les ministres des Affaires étrangères des pays voisins qui ont assisté à la réunion ont remercié le président Xi Jinping pour son important discours, qui a donné une force motrice au mécanisme de coordination et de coopération des pays voisins de l’Afghanistan, ont apprécié le rôle important de la Chine dans le rapprochement des pays voisins et dans le soutien à la reconstruction pacifique de l’Afghanistan, et ont convenu de renforcer la coordination et la coopération pour aider l’Afghanistan à parvenir à la paix, à la stabilité et à la reconstruction économique de l’Afghanistan, pour soutenir et guider le gouvernement intérimaire afghan dans la mise en œuvre effective de ses engagements et pour répondre activement aux attentes de la communauté internationale, en particulier celles des pays voisins. Les ministres participant à la réunion ont aussi souligné que les États-Unis et l’OTAN devraient sérieusement assumer leur responsabilité principale dans la reconstruction et le développement de l’Afghanistan et restituer les biens du peuple afghan dès que possible.

La réunion a publié « la Déclaration conjointe de la troisième réunion des ministres des Affaires étrangères des pays voisins de l’Afghanistan » et « l’Initiative Tunxi sur le soutien à la reconstruction économique de l’Afghanistan et à la coopération pragmatique par les pays voisins de l’Afghanistan ». Pendant la réunion, nous avons annoncé le lancement du mécanisme de réunion régulière des envoyés spéciaux de l’Afghanistan ainsi que la création de trois groupes de travail sur les affaires politiques et diplomatiques, sur l’économie et la cause humanitaire, et sur la sécurité et la stabilité. L’Ouzbékistan accueillera la quatrième réunion des ministres des Affaires étrangères des pays voisins de l’Afghanistan.

Le conseiller d’État Wang Yi a également résumé les huit aspects du consensus atteint lors de la réunion sur la question afghane au nom de toutes les parties participantes.

Le premier est de mettre l’accent sur le respect de l’indépendance, de la souveraineté et de l’intégrité territoriale de l’Afghanistan, d’aider le peuple afghan à déterminer de manière indépendante le destin du pays et à explorer une voie de développement conformément à ses propres conditions nationales et à la tendance de l’époque.

Le deuxième est d’affirmer de manière générale les efforts d’administration du gouvernement intérimaire afghan depuis plus de six mois et d’appeler la partie afghane à parvenir à la réconciliation nationale et à l’unité intérieure par le dialogue et la consultation, à construire un gouvernement inclusif, à mettre à exécution les mesures politiques de manière modérée, et à adhérer au bon voisinage avec les pays voisins.

Le troisième est d’exprimer une préoccupation commune concernant les activités terroristes sur le territoire de l’Afghanistan et d’exhorter l’Afghanistan à tracer une ligne de démarcation bien claire avec diverses organisations terroristes telles que « l’État islamique » et « le Parti islamique du Turkestan », à lutter résolument contre elles et enfin à les éliminer. Il est également indispensable de renforcer la coopération entre les pays voisins en matière de lutte contre le terrorisme et de sécurité, et de travailler en synergie pour lutter contre les crimes transfrontaliers liés à la drogue dans la région.

Le quatrième est de prêter une vive attention aux graves difficultés humanitaires auxquelles l’Afghanistan est confronté, les participants ont décidé de continuer à fournir une aide humanitaire au peuple afghan, à soutenir la reconstruction économique et le développement indépendant de l’Afghanistan et à renforcer l’interconnectivité régionale.

Le cinquième est d’appeler toutes les parties à nouer des contacts et à dialoguer avec l’Afghanistan, à soutenir le développement économique et social de l’Afghanistan, et à s’opposer aux sanctions, aux pressions et à la politisation de l’aide humanitaire.

Le sixième est d’exhorter les États-Unis et les autres pays occidentaux à s’acquitter sérieusement de leur responsabilité première dans la reconstruction et le développement de l’Afghanistan, à restituer les biens du peuple afghan le plus rapidement possible et à s’opposer à toute tentative de semer le chaos en Afghanistan et de nuire à la région.

Le septième est de soutenir le rôle de l’ONU dans la promotion de la paix et de la stabilité en Afghanistan et dans la coordination de l’assistance humanitaire, de demander aux institutions financières internationales d’engager activement des liquidités en Afghanistan, et d’aider l’Afghanistan à suivre la voie d’un développement sain.

Le huitième est de continuer à jouer le rôle unique dans le mécanisme de coordination et de coopération des pays voisins de l’Afghanistan, en activant le mécanisme de réunion régulière des envoyés spéciaux (représentants spéciaux) des pays voisins de l’Afghanistan sur la question afghane, de créer trois groupes de travail respectivement sur la politique et la diplomatie, sur l’économie et la cause humanitaire et sur la sécurité et la stabilité, et de faire progresser la mise en œuvre des résultats des précédentes réunions des ministres des Affaires étrangères.

Bloomberg : Ce matin, l’ambassadeur d’Australie en Chine, Fu Guanhan, a demandé à assister au procès de Cheng Lei et a été rejeté. Fu Guanhan a déclaré que selon l’accord consulaire sino-australien, les diplomates australiens peuvent assister à toute audience du tribunal. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : Aujourd’hui, le Tribunal populaire intermédiaire n° 2 de Pékin a entendu en première instance l’affaire de la citoyenne australienne Cheng Lei qui a été accusée de fournir illégalement des secrets d’État à des pays étrangers. Cheng Lei et ses avocats ont comparu devant le tribunal pour participer au procès. L’affaire est en cours de procès et le tribunal fixera une date pour rendre le verdict.

Selon « la Loi de procédure pénale de la République populaire de Chine » et d’autres réglementations pertinentes, les affaires liées aux secrets d’État ne sont pas entendues en public et personne n’est autorisé à les observer. Cheng Lei, une citoyenne australienne, est soupçonnée d’avoir commis le crime de divulgation illégale de secrets d’État aux pays étrangers. Par conséquent, l’affaire concerne des secrets d’État et le tribunal compétent n’ouvrira pas le procès en public conformément à la loi, ce qui est légitime et irréprochable.

La Chine est un État de droit. Les organes judiciaires jugent les affaires dans le strict respect de la loi et protègent pleinement les droits des personnes concernées. Les parties concernées doivent respecter réellement la souveraineté judiciaire de la Chine et ne doivent interférer sous aucune forme dans le traitement des affaires par les organes judiciaires chinois conformément à la loi.

China Daily : Il a été rapporté que la Chine et les Îles Salomon ont signé un accord de coopération sécuritaire. Est-ce qu’il s’agit de l’accord qui a été divulgué et diffusé en ligne récemment ? Pourriez-vous nous partager les informations sur la situation ?

Wang Wenbin : Après des consultations amicales entre la Chine et les Îles Salomon et l’approbation des deux gouvernements, le 30 mars, l’ambassadeur de Chine aux Îles Salomon et le secrétaire permanent du ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur des Îles Salomon ont signé l’accord-cadre de la coopération bilatérale en matière de sécurité entre la Chine et les Îles Salomon.

Concernant la coopération sécuritaire entre la Chine et les Îles Salomon, la Chine a exprimé sa position de principe à plusieurs reprises. Je voudrais ici mettre l’accent sur trois points :

Premièrement, la coopération sécuritaire entre la Chine et les Îles Salomon est basée sur les principes d’égalité mutuelle et d’avantage réciproque et gagnant-gagnant. Il s’agit du sens essentiel de la coopération globale entre la Chine et les Îles Salomon, et aussi du droit légitime des deux États souverains et indépendants, conformément au droit international et à la pratique internationale. Nous ne permettons aucune ingérence extérieure.

Deuxièmement, la signature de l’accord de coopération en matière de sécurité entre la Chine et les Îles Salomon vise à approfondir la coopération entre les deux parties dans les domaines tels que le maintien de l’ordre social, la protection de la vie et des biens des personnes, l’aide humanitaire et la réponse aux catastrophes naturelles, ce qui favorise le maintien de la stabilité sociale, promeut la paix et la stabilité régionales, et est propice au renforcement des intérêts communs des pays dans la région. Après les bouleversements sociaux qui se sont passés en novembre de l’année dernière, à la demande des Îles Salomon, la Chine a fourni aux Îles Salomon plusieurs lots d’assistance matérielle à la police et a envoyé un groupe consultatif de la police provisoire pour aider les Îles Salomon à renforcer les capacités de sa police. Les faits ont prouvé que ces mesures de coopération ont obtenu des résultats positifs et sont sincèrement accueillies par le gouvernement et les peuples des pays respectifs.

Troisièmement, la coopération sécuritaire entre la Chine et les Îles Salomon ne vise aucune tierce partie et n’entre pas en contradiction avec la coopération entre les Îles Salomon et d’autres pays. Notre coopération peut compléter de manière utile le mécanisme de coopération existant dans la région. Les pays insulaires du Pacifique constituent une grande scène de la coopération internationale, et ne sont ni l’« arrière-cour » d’un certain pays ni une arène pour les jeux des grandes puissances. Les parties concernées doivent considérer objectivement et rationnellement la coopération en matière de sécurité entre la Chine et les Îles Salomon et cesser de faire des remarques irresponsables. Toute tentative de provoquer, d’entraver et de saper les relations amicales de la Chine avec les pays insulaires se discrédite et ne réussira jamais.

NHK : Selon les reportages, Liu Xiaoming, le représentant spécial du gouvernement chinois aux affaires de la péninsule coréenne, a rencontré les représentants permanents des États-Unis et de la Russie auprès des Nations Unies à New York. Est-ce que vous pouvez nous partager le contenu de leur discussion respective ? M. Liu rencontrera-t-il également le représentant spécial du gouvernement américain pour la Corée du Nord ?

Wang Wenbin : Je pense que vous avez remarqué que le représentant spécial Liu Xiaoming rend visite maintenant aux pays concernés et mène des concertations et des échanges approfondis avec toutes les parties sur la situation de la péninsule.

La Chine est préoccupée par la situation actuelle dans la péninsule. Nous soutenons toujours que le dialogue et la consultation s’avèrent le seul moyen correct de résoudre le problème de la péninsule coréenne. Dans la conjoncture actuelle, tout acte susceptible de faire monter d’un cran la détérioration de la situation n’est pas de mise.

Il est dans l’intérêt commun de toutes les parties de poursuivre l’élan de dialogue et de désescalade de la situation de la péninsule, de maintenir la paix et la stabilité sur la péninsule et de faire progresser le processus de règlement politique de la question de la péninsule. Nous espérons que toutes les parties concernées resteront calmes et retenues, s’en tiendront à la direction générale du règlement politique, feront preuve de bonne volonté les unes envers les autres, reprendront le dialogue dès que possible et rechercheront activement des solutions pour briser l’impasse. La Chine continuera à jouer le rôle constructif dans la réalisation de la dénucléarisation de la péninsule coréenne et dans la promotion d’un règlement politique de la question de la péninsule.

Hubei Radio and Television : Selon les médias japonais, quatre ONG japonaises des préfectures de Fukushima et de Miyagi ont soumis le 30 mars une pétition conjointement signée par environ 180 000 personnes au ministère japonais de l’Économie, du Commerce et de l’Industrie et à la Tokyo Electric Power Company, pour s’opposer aux rejets de l’eau résiduelle de la Centrale nucléaire de Fukushima Daiichi à la mer et demander la mise en place d’autres solutions. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : Il est extrêmement irresponsable pour le Japon d’insister pour rejeter les eaux contaminées de la centrale nucléaire sans avoir épuisé toutes les méthodes de traitement sûres, sans avoir divulgué suffisamment d’informations pertinentes et sans avoir consulté pleinement les pays voisins et les institutions internationales. Cela menace non seulement l’environnement marin du monde et expose la communauté internationale à des risques inutiles, mais aussi nuit à la santé, au bien-être et au droit au développement du peuple japonais. Nous espérons que la partie japonaise ne fera pas la sourde oreille aux préoccupations de toutes les parties et de l’opinion publique du Japon et que la partie japonaise fournira dès que possible une explication raisonnable à son propre peuple et à la communauté internationale.

Nous exhortons aussi la partie japonaise à révoquer sa décision erronée de rejeter les eaux contaminées par le nucléaire dans la mer, à consulter pleinement les parties prenantes et les institutions internationales compétentes et à prendre des décisions après avoir sérieusement évalué les avantages et les inconvénients de diverses options de traitement des eaux résiduelles de la centrale nucléaire, afin d’assurer un traitement correct et sûr des eaux contaminées.

Reuters : Le Premier ministre pakistanais Imran Khan pourrait subir un échec dans le vote de censure qui aura lieu dans quelques jours. La Chine craint-elle que les relations sino-pakistanaises soient affectées si un changement se passe au sein des dirigeants du Pakistan ?

Wang Wenbin : La Chine adhère depuis toujours au principe de non-ingérence dans les affaires intérieures d’un autre pays. En tant que partenaire de coopération stratégique et voisin ami du Pakistan par tous les temps, la Chine espère sincèrement que tous les partis pakistanais maintiendront leur unité et préserveront conjointement la situation générale du développement et de la stabilité du pays.

CCTV : Nous avons remarqué que le think-tank internationalement connu L’Institut Peterson d’Économie Internationale (Peterson Institute for International Economics) a récemment publié un article disant que, selon les statistiques à grande échelle, le volume des investissements étrangers en Chine a augmenté de plus de 30 % d’une année sur l’autre année, atteignant un niveau record de 334 milliards de dollars américains, soit environ 20% des investissements étrangers du monde. Le marché chinois reste toujours attractif pour la grande majorité des entreprises étrangères qui se développent en Chine. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : L’opinion de l’article que vous avez mentionné coïncide avec celle du « Rapport d’enquête sur l’environnement des affaires en Chine édition 2022 » publié par la Chambre de commerce américaine en Chine il y a quelque temps, montrant que les investisseurs étrangers ont pleinement confiance dans le développement économique et dans le climat commercial de la Chine. 

J’ai aussi remarqué que des articles connexes évoquaient : par rapport à d’autres pays, la croissance économique de la Chine a été jusqu’à présent relativement moins affectée par l’épidémie, et la prévention et le contrôle efficaces de l’épidémie en Chine ont considérablement dopé son économie ; par rapport aux autres pays, la Chine dispose d’avantages notables dans les opérations et les infrastructures portuaires. En outre, le gouvernement chinois continue de réduire la liste négative d’accès au marché des investissements étrangers et continue d’offrir aux investisseurs étrangers un environnement d’investissement ouvert, ce qui a généralement profité aux entreprises étrangères en Chine. Selon un récent rapport d’enquête de la Chambre de commerce américaine en Chine, 66 % des entreprises américaines en Chine prévoient d’augmenter leurs investissements en Chine cette année, et 83 % des entreprises américaines en Chine n’ont pas l’intention de délocaliser leur fabrication ou leur approvisionnement à l’extérieur de la Chine. Une précédente enquête sur la confiance des entreprises menée par la Chambre de commerce de l’Union européenne en Chine avait mentionné également que seulement 9 % des entreprises européennes en Chine envisageaient de déplacer leurs investissements, c’était la proportion la plus basse jamais enregistrée.

La situation internationale actuelle est instable et volatile, et l’incertitude de la reprise économique mondiale s’est considérablement accrue. Cependant, les fondamentaux de l’économie chinoise se sont caractérisés par une forte résilience, un grand potentiel et une amélioration à long terme, cette tendance restera stable. La détermination de la Chine à poursuivre l’approfondissement de la réforme et de l’ouverture, à faire progresser la réforme structurelle du côté de l’offre et à créer un environnement des affaires dans le respect du marché et de la loi qui ne sera pas affecté par la multiplication des incertitudes externes. Au cours des deux premiers mois de cette année, le monde est confronté aux nouvelles mutations et aux nouvelles épreuves, la Chine a attiré 37,86 milliards de dollars américains d’investissements étrangers, soit une augmentation de 45,2 % en glissement annuel. La Chine offrira, comme toujours, des opportunités aux entreprises mondiales d’investir en Chine et d’œuvrer ensemble avec d’autres pays pour insuffler plus de force vivifiante dans le développement stable, sain et durable de l’économie mondiale.

Reuters : Les personnalités de l’Institut américain à Taïwan (American Institute in Taiwan) ont déclaré que la pression diplomatique et militaire exercée par la Chine continentale sur Taïwan constitue une menace pour tous les pays démocratiques et que les États-Unis s’attachent à aider Taïwan à se défendre. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : Les remarques des États-Unis sont purement calomnieuses et constituent une ingérence dans les affaires intérieures de la Chine. Nous exhortons les États-Unis à respecter le principe d’une seule Chine et les trois communiqués conjoints sino-américains et à traiter les questions liées à Taiwan avec prudence et judicieusement.

Bloomberg : Vous venez d’évoquer la « décision de la Chine » d’imposer des restrictions de visas aux fonctionnaires américains. Pouvez-vous préciser s’il s’agit d’une nouvelle sanction ou d’un renforcement de restrictions de visas ? À qui les sanctions la Chine imposera-t-elle et quelles sont les sanctions ?

Wang Wenbin : Comme je l’ai déjà expliqué tout à l’heure, la Chine a décidé de restreindre les visas pour les fonctionnaires américains qui ont concocté des mensonges sur des questions de droits de l’homme liées à la Chine et qui ont nui aux intérêts de la Chine. Les fonctionnaires américains savent bien s’ils sont concernés par les normes d’anti-sanctions sur la question de droits de l’homme.

Reuters : La partie australienne a déclaré que selon l’accord consulaire sino-australien, la partie australienne avait le droit d’assister au procès. Pouvez-vous préciser si le gouvernement chinois estime que la déclaration de la partie australienne est fausse ?

Wang Wenbin : Je viens de présenter clairement et explicitement la position de la Chine. Nous exhortons la partie australienne à respecter sincèrement la souveraineté judiciaire de la Chine et à arrêter son ingérence sous quelque forme que ce soit dans le traitement des affaires par les organes judiciaires chinois conformément à la législation chinoise.

Shenzhen TV : Selon les reportages, le département de la Défense des États-Unis a soumis une version confidentielle du « Rapport d’examen de la posture nucléaire » au Congrès le 28 mars. L’administration Biden maintiendra sa politique de dissuasion nucléaire actuelle et ne tiendra pas sa promesse de campagne d’adopter une politique de ne pas être le premier à utiliser les armes nucléaires. Le secrétaire en chef du Cabinet japonais, Hirokazu Matsuno, a déclaré l’autre jour qu’en tant qu’allié des États-Unis, le Japon soutient fermement la déclaration figurant dans le rapport sur le maintien et le renforcement de la dissuasion nucléaire, et en même temps apprécie hautement la position des États-Unis sur la réduction de l’effet des armes nucléaires. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : Le « Rapport d’examen de la posture nucléaire » de la partie américaine n’a pas encore été rendu public, nous ne pouvons donc pas en faire un commentaire de manière complète. Selon les informations limitées publiées par les États-Unis, nous regrettons de constater que l’administration Biden n’a pas tenu sa promesse de campagne et a abandonné sa politique de ne pas utiliser en premier des armes nucléaires comme prévu par le monde extérieur. Cela aura un impact négatif sur la stabilité stratégique mondiale et entravera le processus de désarmement nucléaire international.

En tant que seul pays à avoir subi une attaque nucléaire, le Japon, d’une part, prône la création d’un monde sans armes nucléaires, mais d’autre part, « soutient fermement » la politique de dissuasion nucléaire des États-Unis basée sur l’utilisation en premier des armes nucléaires, ce qui révèle pleinement l’hypocrisie et les doubles standards de la politique japonaise. Je voudrais également souligner que certains politiciens japonais ont récemment tenu des propos irresponsables sur le soi-disant « partage nucléaire » entre les États-Unis et le Japon, ce qui a suscité de vives inquiétudes des pays dans la région et de la communauté internationale. La partie japonaise doit s’acquitter sérieusement de ses obligations en vertu du « Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires », adhérer à la politique des « trois principes non nucléaires » et éviter les comportements qui minent la sécurité mondiale et régionale.

[ Envoyer ce lien à un ami ]
  [ Imprimer ]